ClickCease

КИНО. РУКОПОЖАТИЕ ЧЕРЕЗ ОКЕАН - ФЕСТИВАЛЬ КАНАДСКОГО КИНО В РОССИИ.

Sun, Mar 1, 2009
0
В компанию “Cinema Ru.Ca” вошли профессиональные кинематографисты Канады и России — продюсеры, режиссеры, сценаристы, а также представители СМИ. Компания “Cinema Ru.Са” считает своей главной задачей популяризацию российского кино в Канаде и канадского кино в России. В прошлом году впервые “Cinema Ru.Са” представила российское кино на фестивале “Арктической ниши народов”, проходящем в г.Гимли (“Gimli Film Festival” Manitoba, Canada). В этом году Дни канадского кино “Саnadian Mosaic” пройдут с 4 по 8 марта в Москве в кинотеатре “Художественный”. Впереди у компании много планов и проектов, связанных с культурным обменом и взаимодействием двух киноиндустрий — Канады и России. На вопросы издателя журнала “St Petersburg” Canada Софии Дмитриев-Товмасян отвечают Президент и вице-президент компании Cinema Ru.Ca Валерий Коган и Алена Жукова. С. Т.: Mой первый вопрос адресован Алене Жуковой. Алена, наши читатели знают вас, как постоянного автора журнала, писателя, журналиста, и вдруг — организационная работа? Почему Вы решили этим заняться? А.Ж.: Меня увлекла идея, которая ясно прочитывается в самом названии нашей компании “Cinema Ru.Ca”. Что означает Cinema — объяснять не надо, а вот слоги RU и СА хорошо знакомы пользователям интернета. Ru — Россия, Сa — Канада. Взаимодействие кинокультур, их соединение в системе координат киномира — вот что стоит за этим названием. Если произнести слитно слоги Ru и Са, то в русском языке вы услышите слово – РУКА. Для меня это метафора — рукопожатие через океан. Давно живя в Канаде и полюбив канадское кино, я не переставала радоваться успехам российского кинематографа. Наверное, моя прежняя профессия сценариста давала о себе знать. Хотелось, чтобы канадцы и россияне лучше узнавали друг друга. Согласитесь, ничто так не объединяет людей в современном мире, как кино. Это я хорошо почувствовала, когда представляла на фестивале в Гимли (Канада) две российские картины. В зале не было ни одного русскоговорящего человека и даже тех, кто хоть когда-нибудь бывал в России. И, тем не менее, интерес был большой, и зрители задавали самые разные вопросы. Им хотелось как можно больше узнать о современной России. Теперь впереди Москва и представление канадского кино российской публике. Уверена, что равнодушных не будет. С.Т.: Теперь хотелось бы узнать у Вас, Валерий, почему Дни Канадского кино называются “Канадской Мозаикой”? В. К.: Канадский кинематограф, как и российский, многонационален. Он поражает разнообразием и жанровым, и стилистическим. Нам хотелось представить в Москве его многоликость. В программе “Canadian Mosaic” наряду с фильмами таких знаменитых режиссеров, как Брюс МакДоналд, есть инуитское кино и фильм из французской Канады. Кроме семи полнометражных фильмов, мы везем девять короткометражных и анимационных фильмов и три документальных. Один из них — “Прокофьев: Неоконченный дневник” режиссера-документалиста Иосифа Фейгинберга (Yosif Feyginberg) — станет мировой премьерой. Этот фильм сам как символ взаимосвязи культур. Сделан “Прокофьев” тремя странами — Канадой и Францией при участии России. А режиссер этого фильма — известный канадский документалист Иосиф Фейгинберг, родом из бывшего СССР. У нас в программе нет случайных фильмов. Все они отмечены наградами многих фестивалей. Собрать такую интересную “мозаику” нам помог замечательный профессионал — Senior Manager Toronto International Film Festival Group Robin Rhodes. Без его помощи мы бы не справились. Еще, конечно, мы бы не справились бы без помощи очень многих людей. Нашим вдохновителем и партнером выступает компания “Медиафест” и Генеральный Директор Московского Международного Кинофестиваля Наталья Семина. С ней у нас большие планы по организации Дней российского кино в Торонто осенью этого года. Этот киносмотр будет называться “Российская Мозаика”, ведь наше любимое канадское слово — multicultural — свойственно и российской культурной традиции. Еще мне хочется поблагодарить всех тех, кто в Москве организовывает это большое культурное событие: - Главное Управление “Московское Кино” — Анну Пендраковскую и Василису Орестову. Сотрудников кинотеатра “Художественный” в Москве. - Компанию “Fantasy Pictures” — Павла Черновалова. Особое спасибо Профессору Кириллу Разлогову. Благодарим за помощь Генеральное Консульство Российской Федерации в Торонто, наших канадских друзей и партнеров: Gimli Film Festival — Сенатора Дженис Джонсон (Нon. Janis Johnson), Компанию YYZ Travel Group и Ассоциацию по туризму, спорту и культуре в лице Юрия Манухова, НТВ Канада — Любу Черную, CEBRA — Алину Пекарскую, а также Анну Хархорину, Анну Жукову, Анастасию Кондратьеву и Владимира Габышева. Выражаем особую признательность Международному Кинопроекту “Троян” (Канада, Россия, Франция) за спонсорскую поддержку. И конечно, журналу “Санкт-Петербург” Канада, в котором, если это будет интересно читателям, дадим полный отчет о “Саnadian Mosaic” в Москве, как только вернемся. C.Т.: Удачи вам, счастливого пути! Спасибо за интервью.
Copying and reproduction of news materials - exclusively with the permission of the site administration torontovka.com

Login to post a comment
There are no comments yet