[Search] [Rules] | [Register] [Login] |
Forums » Archive » Политкорректость | |
Page: [1] |
Author | Message |
Joined: 2/6/2003 Posts: 2333 | Posted on Saturday, October 4, 2003 12:34:00 AM "Дуалистический принцип использования сельскохозяйственных орудий на гидроповерхности" ("Вилами по воде писано"). "Бинарный характер высказываний индивидуума, утратившего социальную активность" ("Бабушка надвое сказала"). "Проблемы транспортировки жидкостей в сосудах с переменной структурой плотности" ("Носить воду в решете"). "Оптимизация динамики работы тяглового средства передвижения, связанная с устранением изначально деструктивной транспортной единицы" ("Баба с возу - кобыле легче"). "Слабо выраженная актуальность применения клавишных инструментов в среде лиц духовного звания" ("На фига попу гармонь"). "Нестандартные методы лечения сколиоза путем отправления ритуальных услуг" ("Горбатого могила исправит"). "Проблемы повышения мелкодисперсионности оксида двухатомного водорода механическим путем" ("Толочь воду в ступе"). "Латентные возможности использования вербальных средств общения для оптимизации труда" ("Пошел на ..."). "Положительное воздействие низкого коэффициента интеллекта на увеличение совокупности задач в процессе осуществления трудовой деятельности" ("Работа дураков любит"). "Солипсизм домашней птицы по отношению к нежвачным млекопитающим отряда парнокопытных" ("Гусь свинье не товарищ"). "Характерные внешние приметы как повод для узурпации наиболее благоприятного социального статуса на рынке" ("Со свиным рылом да в калашный ряд"). "Антропоморфический подход к созданию брачной ячейки" ("Кому и кобыла невеста"). "Синдром отказа от легитимизации, опирающийся на отсутствие возможностей быстрой идентификации личности" ("Я не я -- и лошадь не моя"). "Амбивалентная природа нейронных импульсов, испускаемых корой головного мозга" ("И хочется и колется"). "Закономерности соотношения длины ороговевшего эпидермиса и количества серого вещества в черепной коробке" ("Волос долог, да ум короток"). "Разновидность юридического акта, превалирующего над денежными средствами" ("Уговор дороже денег"). "Недопустимость использования типовых элементов жилищной архитектуры при отрицании кульминационного проявления созерцательно-осязательных эмоций" ("Любовь не картошка - не выбросишь в окошко"). "Нейтральность вкусовых характеристик растения семейства крестоцветных по отношению к овощным культурам средней полосы России" ("Хрен редьки не слаще"). "Антитезисные свойства умственно неполноценных субъектов в контексте выполнения государственных нормативных актов" ("Дуракам закон не писан"). "Отсутствие прогресса-регресса в метаболизме организма при изменении соотношения жиров и углеводов в традиционном блюде оседлых народов" ("Кашу маслом не испортишь"). "Место насекомовидных в иерархических системах пирамидального типа" ("Всяк сверчок знай свой шесток"). "Закономерность возрастания личностной ценности субъекта после получения травматического опыта" ("За одного битого двух небитых дают"). |
Joined: 3/14/2002 Posts: 4439 | Posted on Saturday, October 4, 2003 1:14:00 AM Быстранах - максимально приближенный дедлайн выполнения задачи (как правило, на грани реально возможного) Срочнанах - логическая мотивация приближения дедлайна. Употребляется с целью как минимум заставить подчиненного уложиться в быстранах. Гдебля - деликатное напоминание об истечении времени, отведенного на решение того или иного вопроса. Употребляется обычно в конце быстранаха и непосредственно перед срочнанахом. В случае, если срочнанах изначален, гдебля рекомендуется немедленно после постановки задачи Вы Ибу - объяснение подчиненному последствий невыполнения задания после нескольких гдебель. Корректное, уважительное обращение. Этимология слова Ибу малоизучена (предп. мифич. животное), однако в совр. русск. яз. практически отсутствует сочетание этого слова с местоимением "Ты". Нувсебля - достаточно универсальный термин. В обычном смысле -констатация факта невыполнения задания в срок. Кроме того, данный термин в зависимости от Вашего настроения может означать: депремирование, объявление выговора,подписание или неподписание важного контракта, появление инспектора ИМНС, срыв поставок, окончание рабочего дня, прекращение дискуссии во время планерки и объявление о банкротстве фирмы с немедленным увольнением сотрудников без выходного пособия. Шозахер - указание сотруднику на избыточную сложность служебной записки или перегруженность ее цифрами. Net бабланах - этимология слова ясно указывает на происхождение термина в среде топ-менеджмента сетевого маркетинга. Является наиболее целесообразным и уместным ответом на "Дайбабланах" практически во всех случаях. В исключительных случаях, учитывая особую ценность и незаменимость подчиненного или серьезность ситуации, а также по пятницам, допускается расширение фразы до "Netбабланахзавтранах". См. также "Дитынах". Гдебаблобля!!! - Когда мы ожидаем ближайшее поступление на расчетный счет? Почему платежи от клиентов задерживаются Завтранах - универсальный ответ на любую просьбу подчиненного. Ежедневный завтранах укрепляет веру подчиненных в неизменность ваших принципов и стабильность фирмы Урродыбл' - Здравствуйте, начинаем планерку. Перед употреблением будет уместно внимательно посмотреть на собравшихся Тибенипох? - указание подчиненному на неуместность его вопроса или на излишнее любопытство Ниссыблин - "Уважаемый главбух, этот платеж в $300.000 на офф-шор согласован с акционерами" Нибздо - напутствие менеджеру перед сложной командировкой. Рекомендуется употреблять лицам рангом не выше начальника департамента Атынах тутсидиш - 1. Я занят и не смогу сейчас Вас принять. или 2. Оптимальный ответ начальнику отдела, пришедшему с жалобой на подчиненных или на перегруженность их работой. Кроме того, в исключительных случаях допускается использование отдельных элементов лексики из словаря подчиненных. Однако, необходимо иметь ввиду, что смысловая нагрузка одних и тех же слов весьма отлична, а зачастую диаметрально противоположна той смысловой нагрузке, которую несет данный термин при употреблении подчиненными: Нубля - почти полное удовлетворение результатом работы подчиненного (употребляется редко, лучше не употреблять вапще). Дитынах - невозможность предоставить подчиненному отпуск или премию. (Примечание: целесообразно употреблять также в сочетании с Netбабланах). Авотхуй - нежелание предоставить подчиненному отпуск или премию |
Page: [1] | |
Forums » Archive » Политкорректость |
Copyright © 2021 Torontovka.com, All rights reserved